Une charogne - baudelaire - une charogne
EL02-UNeCharogne.odt 1 / 11 EL02 – Une charogne
Poème 29
A paru dans le 1er recueil de 1857.
Cette pièce n’a pas été condamnée, mais a beaucoup choqué.
Vite devenue célèbre.
Baudelaire accusé de « réalisme grossier » .
Charogne = cadavre en état de décomposition
(sens figuré = personnage qui se rend odieux par ses comportements odieux, par sa déchéance)
Poème …afficher plus de contenu…
(Comédienne d’origine haïtienne rencontrée en 1842).
Alternance d’alexandrins et d’octosyllabes = référence au distique élégiaque, forme grecque et latine, qui alterne vers long et vers plus court. L’élégie est une forme poétique définie par cette alternance de longueur. Progressivement elle prend le sens d’une poésie de la plainte, qui parle du deuil. Baudelaire choisit cette forme en toute connaissance de cause, ce qui montre sa grande maîtrise de l’art poétique.
Opposition entre modernité du poème et classicisme de la forme
Problématique : Comment Baudelaire arrive-t-il à extraire la beauté de la laideur ? …afficher plus de contenu…
V1v3 rime « mon âme » / « infâme » = (qui cause la répugnance par sa laideur)
= opposition par la rime entre le beau et le laid
V2v4 « doux » – « caillou » = opposition par la rime
V3 rythme binaire = au détour d’un sentier – une charogne infâme = ++ / --
V4 rythme binaire : sur un lit – semé de cailloux = ++ / -- = jeu de mots sur le lit amoureux , lit de la rivière Str2
V5 : « Les jambes en l’air, comme une femme lubrique »
« comme » contre-rejet interne, contre-rejet à l’hémistiche = 5 + 1 / 3 + 3
NB alexandrin régulier = 3 + 3 // 3 + 3
Ex
Je le vis/, je rougis,// je pâlis/ à sa vue/
— Racine, Phèdre, I, 3, v.273
Ex
Mon cœur,/ comme un oiseau,// voltigeait/ tout joyeux
— Baudelaire, Les Fleurs du mal, « Un voyage à Cythère »
>> comparaison de la charogne à une